Hudební remake - "West Side Story" | rbbkultura

Muzikálový remake – „West Side Story“

Příběh Romea a Julie, který zaujímá místo dvou znepřátelených rodin a postaví se soupeřícím mládežnickým gangům portorických žraloků a etnicky bílých. Tryskáče z 50. let se léta setkávaly v ulicích New Yorku. Slavná broadwayská hra s hudbou Leonarda Bernsteina a texty Stevena Sondheima se proměnila v klasický hudební film v režii Roberta Wise. Steven Spielberg, trojnásobný držitel Oscara a režisér úspěšných filmů jako „Schindlerův seznam“, „Čelisti“, „ET“ a trilogie „Indiana Jones“, se nyní pouští do nového vydání „West Side Story“.

Zpočátku je vše velmi známé: hudba, choreografie tanečních soubojů, retro vzhled 50. let s elegantními ocasními ploutvemi historických vozů. A skoro by se dalo říct, proč je vlastně potřeba nová verze této klasiky.

Retro nostalgie se setkává se současným konfliktem

„West Side Story“ je oblíbeným muzikálem Stevena Spielberga od té doby, co si desku koupil za kapesné, když mu bylo deset. V jeho očích je příběh, který v 50. letech výrazně předběhl svou dobu, dnes ještě aktuálnější než tehdy: „Muzikál mě inspiroval jako dítě a myslel jsem si, že po více než 60 letech zase nastal čas protože to je téma, které by se mělo předávat z generace na generaci."

Nová verze pro dnešní generace: Ve skutečnosti jsou konflikty tehdy a dnes stejné. Stejně jako dnešní Amerika, i padesátá léta byla o rivalitě mezi imigranty a etnickými bílými obyvateli. „...jestli jsi bílý v Americe“ je motto Sondheimových textů k Bernsteinově hudbě.

Je to ale také o bohatých spekulantech s nemovitostmi, kteří vytlačují chudší vrstvy obyvatelstva z vnitřního města na periferie, jak Riff, vůdce bílých jetů, škádlí: „Uvědomil jsem si, že všechno, co vím, je buď prodán, nebo zbořen nebo převzat lidmi, které nemám rád.“

kdo | kde | co

Romeo a Julie ne na balkóně, ale na požárním schodišti

Viníky rychle najdou portoričtí přistěhovalci. Souboje se vedou nejprve dynamicky v tanečním sále a později pěstmi a noži v obrovském skladišti. Když chlapci spřádají válečné plány, oční kontakt mezi Tonym z Jets a Marií ze Sharks vytvoří amour fou, který překoná nenávist: "Nikdy jsem tě neviděla. Nejsi Portoričan," říká Maria. "Je to problém?" odpověděl Tony.

Láska napříč nepřátelskými tábory dostane Tonyho i Marii doma do problémů: „Kdo jsi? Přítel nebo nepřítel?“ ptá se Riff Tony. „Drž se od něj dál, dokud budeš bydlet v mém domě!“ Bernardo žádá Marii, která se brání: „Už jsem dospělý, Bernardo, dělám si, co chci!“

Nejen film o Latinoameričanech a Latinoameričanech!

Na první pohled film působí umělecky a tradičně, mladí herci zpívají a tančí ulicemi ve známých choreografiích a na staveništích, tanečních sálech a garážích a na střechách New Yorku.

Jako divák se ale rychle necháte unést energií a vervou mladých interpretů a dynamikou inscenace a zaplaví vás jasné barevné kontrasty vlajících žlutých plátových sukní s ohnivě červenými spodničkami, barva šílenství lila, červené a růžové.

Dobrodružství, sci-fi, životopisný film, jižanské drama: Steven Spielberg vyzkoušel mnoho žánrů, ale ve svých 75 letech si poprvé troufne na muzikál – a je úplně ve svém živlu! Zatímco Robert Wise také obsadil většinu Portoričanů v 50. letech s bílými umělci, jako je Natalie Wood jako Maria, a jednotně jim ztmavil pleť make-upem, Steven Spielberg nyní obsazuje výhradně latiny a latiny.

Podařilo se mu velmi zvláštní převrat s obsazením Rity Moreno. Pro herečku, která se jako Anita zapsala do historie Oscarů asi před šedesáti lety, nechal speciálně napsat novou roli. Jako vdova po majiteli cukrárny Doc je mentorkou pro děti jako Tony, které se chtějí naučit pár základních frází španělštiny.

Opojná aktualizace "West Side Story"

V roce 1961 bylo revoluční, že hollywoodský film vyprávěl o životě portorických přistěhovalců. Ale teprve dnes je jim skutečně dovoleno reprezentovat se. Už jen z tohoto důvodu stojí tato vzrušující aktualizace „West Side Story“ v každém ohledu.